Настройка зачисления на курс
- Преподаватель: Богатская Елена Юрьевна
Теория перевода
Курс «Теория перевода» предназначен для обучающихся направления 45.05.01 Перевод и переводоведение. Курс также может быть использован обучающимися очного, очно-заочного и заочного направления 43.02.03 Лингвистика.
Общая трудоемкость дисциплины 4 з.е.
Курс предназначен для аудиторной и самостоятельной работы
обучающихся, включает в себя 2 модуля и итоговый тест:
модуль 1 «Общая теория перевода»;
модуль 2 «Специальная теория перевода».
Цель дисциплины «Теория перевода» - ознакомить обучающихся с основными положениями лингвистической теории перевода, подготовить к освоению учебной программы по практике перевода. В основе этого курса лежит концепция профессиональной компетенции переводчика, определяющая объём и характер знаний, умений и навыков, которыми должен обладать переводчик, и составляющая содержание соответствующей квалификационной характеристики.
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Теория перевода»:
ОКВ-1: использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач;
ПК-7: способностью осуществлять предпереводческий анализ письменного и устного текста, способствующий точному восприятию исходного высказывания, прогнозированию вероятного когнитивного диссонанса и несоответствий в процессе перевода и способов их преодоления.